คนไทยด้วยกัน พูดภาษาไทยกัน แต่สื่อสารกัน"ไม่รู้เรื่อง"


ด้วยว่าพื้นที่บ้านป่าบากเป็นที่ปลูกสับปะรดที่ขึ้นชื่อเรื่องความอร่อย

    หากท่านมีโอกาสเดินทางผ่านเส้นทางถนนสาย เอเซีย ระหว่างพัทลุง-หาดใหญ่ผ่านอำเภอป่าบอน  ถึงถึงบ้านป่าบากตำบลทุ่งนารี สองฟากถนนจะมีแผงขายสับปะรด*อยู่มากมาย ด้วยว่าพื้นที่บ้านป่าบาก เป็นที่ปลูกสับปะรด  ที่ขึ้นชื่อเรื่องความอร่อยของที่นี้ ผู้คนสัญจรไปมามักแวะซื้อหาติดมือไปฝากคนรักคนห่วงกัน มีเรื่องบอกต่อกันมาว่า  มีการเข้าผิดในการสื่อสารระหว่างผู้ซื้อกับผู้ขายถึงขั้นทะเลาะวิวาทกัน  ว่ามีคุณนาย*ท่านหนึ่งต้องการซื้อสับปะรด จึงจอดรถ ลงจากรถไปซื้อสับปะรด ที่แผงขายสับปะรด

คุณนาย.....นี้แม่ค้าสับปะรดนี้ขายอย่างไร

แม่ค้า...มะลิ*ขายเป็นโล โล 5 บาท  หวานๆเป็นแก้วเพ*

 คุณนาย...ฉันไม่ได้ซื้อมะลิ ฉันจะซื้อสับปะรด 

แม่ค้า...นั้นแหละ  มะลิสับรด(ชี้ไปที่สับปะรด)ขาย โล 5 บาท 

คุณนาย ...เออแล้วที่ฉ่ำๆ*มั้ย

 แม่ค้า...(ชักหน้าไม่พอใจ)ฉานขายของดีๆอ้ายที่ช้ำๆ*ไม่ขายไว้ให้วัวกินในสวนลุย*

คุณนาย  ...อะไรกันฉันถามเท่านี้จะลุยกันเชียวหรือ

แม่ค้า...แหลงไม่โร้เรื่อง*ไม่เซ้อก้อย่าเซ้อ*

คุณนาย... แกนั้นแหละเซ่อ*ฉันถามดีๆมาหาว่าฉันเซ่อ

แม่ค้า...เฮไปให้พ้นต๊ะไม่ขายไม่แขดแล้ว

โย*ทั้งสวยมาเซ่อมะลิช้ำๆ คุณนายโมโหเดินไปขึ้นรถ คุณอดได้สับปะรด  แม่ค้าก็อดขายมะลิเพราะคุยกันไม่เข้าใจ

*สับปะรด....ยาหนัด  สังแซ่  มะลิ  

 *คุณนาย...หมายถึงผู้หญิง ตัวขาวปากแดงแหลงกลาง* 

*มะลิ.....สับปะรด  

*เป็นแก้ว ...สับปะรดที่มีเนื้อไสหวานฉ่ำ  

 *ฉ่ำ...คือหวานภาษากลางออกเสียงตรงกับคำว่าช้ำภาษาใต้  

*ช้ำโซร๊ะ(มีน้ำออกมาจากเนื้อผลไม้)ภาษาใต้ออกเสียงตรงกับคำว่า ฉ่ำ

*ลุย....ลุย เพ เอ อ้าน   คือมีมาก  

*แหลงไม่โร้เรื่อง...พูดไม่รู้เรื่อง

*เซ้อ...มาจากคำว่าซื้อ ออกเสียงตรงกับคำว่า เซ่อ ภาษากลาง  

*เซ่อ ...คือโง่ภาษากลางออกเสียงตรงกับคำว่าเซ้อภาษาใต้ 

*โย  ...คืออยู่

 

หมายเลขบันทึก: 240990เขียนเมื่อ 10 กุมภาพันธ์ 2009 15:06 น. ()แก้ไขเมื่อ 23 มิถุนายน 2012 19:09 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (50)

สวัสดีครับท่าน ศน. ลำดวน

พบเรื่องมากมายที่เวทีชาวบ้าน ที่สื่อสารกันไม่ตรง ยิ่งใช้ภาษาต่างชาติยิ่งไปกันใหญ่

เก็บมาเล่า"เหมือนแรงหนึ่งผลักดันให้ฉันเขียนครับ"

มาชม

พูดคนละเรื่องเดียวกันเลยนะ

ได้เรียนภาษาใต่ไปด้วยนะนี่ อิ อิ อิ

เจริญพร โยมวอญ่า

หากว่าแม่ค้าพูดภาษาตากใบคงไปกันใหญ่นะบัง

เจริญพร

สวัสดีคะบังวอญ่า

ดีมากเลยคะ ตัวหนังสือใหญ่ขึ้น อ่านง่าย

ได้ความรู้เพิ่ม ลูกสาวไปเที่ยวใต้เมื่อไหร่จะพาไปหา

สวัสดีครับ

คนใต้ด้วยกันยังพูดไม่เหมือนกันเลยครับ

ผมไปท่างิ้ว อ.เมือง นครศรีฯ

ถามพี่ๆ ว่าตำบลอะไร

พี่สาวคนนั้นบอก ท่าฮิ้ว

อะ ผมก็จด ท่าฮิ้ว

พี่เขาเถียง บอกว่า ไม่ใช่ ท่าฮิ้ว ท่าฮิ้ว

อิๆๆ กว่าจะเข้าใจ ก็ขำยกใหญ่

ไปตากใบ ก็งงกว่าอีก ตกลงว่า ฟังๆ เหมือนพูดภาษาใต้คำภาษากลางคำ ;)

  • อิ..อิ...อิ...
  • แวะมายิ้ม ๆ ขำ  ขำ  ค่ะ
  • เรื่องแบบนี้มีบ่อยนะคะ  ภาษากลาง กับภาษาใต้
  • ขอบคุณค่ะ ที่นำเรื่องแบบนี้มาให้อ่าน ครูอิง ชอบจังหูเลย
  • แวะซื้อบ่อยค่ะเวลาไปเยี่ยมญาติที่จังหวัดพัทลุง
  • อร่อยมากกกก  หวานช้ำ! เอ้ย! ฉ่ำดีค่ะ

สวัสดีค่ะ

  • คัดลอกออกไปท่องแล้วค่ะ  มันจำยาก
  • แต่ขอหัวเราะก่อนนะคะ
  • เราไปอยู่อิสานใหม่ ๆเหมือนไปต่างประเทศเลยค่ะ
  • ตอนนี้..ซำบ๋ายแท่ ๆ

เรื่องภาษานี่สำคัญ

สื่อผิด..เป็นเรื่องอื่น

ต้องระมัดระวัง....อย่างแรง

ขอบคุณมากครับ

สลามวอญ่า ภาษาไทยนี่สนุกนะครับ

ภาษานี่สำคัญเหมือนกันนะคะ

เหมือนคำว่า..ใครแน่...ของอิสาน

ใครแน่หมายถึง..ค่อยยังชั่วอะไรทำนองนั้น

หนุ่มอิสานพอกินอิ่มที่ร้านอาหารเลยพูดซะดังลั่นว่าใครแน่(อิ่มแล้วค่อยยังชั่ว)

แค่นั้นแหล่ะนะคะนักเลงใกล้ๆโต๊ะข้างๆรุมกระทืบพร้อมบอกว่าข้านี่แหล่ะแน่

หนุ่มอิสานยังพูดขอร้องว่า...อย่าทำข้อย..อย่าทำข้อย..(อย่าทำฉัน)

ไอ้หนุ่มนักเลงนึกว่าหนุ่มอิสานบอกว่าให้ทำแรงแรง..ซัดใหม่ซะเต็มเหนี่ยว

ภาษาสำคัญฉะนี้แหล่ะท่านขา

lสวัสดีครับอาจารย์ ยูมิ

ภาษาแหลงบ้านเราภาคใต้ด้วยกัน คนละจังหวัดก็สื่อความหมาย

คนละอย่างกัน ภูเก็ต พังงา ระนองคำว่า ชุ่น หมายถึงอยู่ไม่นิ่ง

แต่ที่พัทลุง-สงขลา ชุ่นหมายถึง บ้า

แต่ถ้า ฉุ้น คือยอนครับคนละความหมายในคำเดียว

นมัสการพระคุณเจ้า พระปลัด

ตากใบไปมาหลายครั้ง ติดใจเจ๊ะเห ภาษาศิลป์ ถิ่นเจ๊ะเหสำเนียงแปลก

วัดชลธาราสิงเห ไปนอนชมความยิ่งใหญ่ในประวัติและและความสมานฉันฉ์ของสองศาสนามาแล้วครับ

สวัสดีครับคุณประกาย แหะๆยังไม่ได้ส่งการบ้านครับ

ขอบคุณที่แต่งสวยให้รูปครับ

เชิญน่ะครับ ยินดีต้อนรับด้วยความปิติครับ

สวัสดีครับคุณ ธวัชชัย ภาษาใต้ด้วยกับยังสับสน โดนภาษาเจ๊ะเห ที่ตากใบ ได้ ดอยกันแน้ พ่อไล้แม่ไกล้

ขอบคุณครับที่เข้ามาแลกเปลี่ยน

lสวัสดีครับคุณ อิงจันทร์

ขอบคุณที่มาช่วยขำขำ ทำให้อายุยืนสดชื่นทางอารมณ์กับเรื่องขำๆครับครู

สวัสดีน้องนุช เปลี่ยนหมวกใบลานโคบาลแล้วหรือครับ งั้น น้องนุช ก็ต้องมี ฉายาใหม่ ซิครับ คนเกษตร ซื้อมะลิ ได้มะลิเป็นแก้วมั่งมั้ยครับ (ความพิเศษของมะลิเป็นแก้ว เหมือนกับมังคุดคัด พอวัดกันได้ครับ)

มาเป็นกำลังใจให้ คุณ....วอญ่า-ผู้เฒ่า-natachoei--

     ขอบคุณ กับบทความ ดีดี ครับ

สวัสดีครับเกลอคิม อ่านยากสักหน่อยครับเพราะมีเชิงอรรถเยอะ

ตรงไหนไม่ชัดค่อยว่ากันไหม่ครับเกลอ

เสียดายแทนคุณนายนะคะ ไม่ได้ทายสัปปะรกฉ้ำๆ

  • ได้แลกเปลี่ยนเรียนรู้เรื่องดี ๆ มากมายเลยนะคะ
  • แถมมีมุกเด็ด ๆ สนุก ๆ อีก...
  • กลเม็ดท่านวอญ่า-ผู้เฒ่า-natachoei-- ที่น่าชื่นชมมาก
  • เล่าเรื่องเก่งอย่างนี้ เป็นคุณครูได้เหมาะเลยนะคะ
  • ขอบคุณที่แวะไปเยี่ยมครูแจ๋วค่ะ

สวัสดีค่ะ บังวอญ่า

กอถ่ายรูปใหม่แล้ว

ได้รูปปัจจุบัน ก็เลยเอามาฝากค่ะ

เพื่อน ๆ ที่ทำงานบอกว่า หล่อมาก

อิอิ


อ๋อลืมบอกไปว่า

กอบวชชีโกนหัว

ตอนนี้ผมยาวแล้ว

รูปก่อน ๆ เป็นรูปก่อนจะบวชชีค่ะ

อันนี้ผมยาวส่ะที

เย้ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

เมื่อวาน ผอ.ชมว่ากอสวยแล้ว

หลังจาก เรียกกอว่า ชิสุ อยุ่ตั้งนาน

เย้ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

สวัสดีครับท่านเกษตร ยะลา

ใช่ครับ สื่อความหมายในภาษาผิดเป็นเรื่องมามากแล้ว ต้องระวังกันอย่างแรงแล้วครับ

ง่ายๆผลไม้บ้านเรา "โหม่งหัวครก ก็หลายชื่อ มาชิโก้ ก็หลายชื่อครับ

สลามครับคุณเบดูอิน ไม่ได้แวะไปสลามหลายวันแล้ว สบายดีน่ะครับ

สลามัตๆครับ

สวัสดีครับคุณน้องแอ้ด ศน.

ที่คุณน้องเล่ามามันเป็นตอนที่ 4 ที่ 5 ของเรื่อง "ชะตากรรมของอิสานพเนจรครับ" ถ้าสนใจในทุกตอนจะเล่าให้ฟังครับ

สวัสดีครับคุณกระติก เรื่องเล่าความไม่เข้าใจทางภาษา ในรพ.มีมาก แต่มักเป็นเรื่องเรทต์เอ็กครับ คิดว่าคุณกระก็พอมีน่ะครับ

สลามค่ะภาษาไทยถ้าใช้ไม่ระวังบ้างครั้งทำให้เข้าใจผิดได้เหมือนกัน

สวัสดีครับ คุณแสงศรี

เรื่องดีๆที่ รพมีมากน่านำออกมาเล่าสู่กันฟังน่ะครับ

อย่างวันก่อนผป.โรคจิตรคนหนึ่งมารับยา ที่ รพ. แล้วมานั่งคุยกับผมว่า "เขากลับออกมาจาก รพ สวนสราญรมณื สุราษฎ์ เขาบอกว่าเขารักครู ครูน่ารัก ไม่ อ้อร้อ

พยาบาล อ้อร้อเขาบอกต่อว่า ตอนอยู่ที่ รพ ทุกวันตอนบ่ายพยาบาลมาชวนเขาไปเดิน ทุกวัน เขาไม่อยากเดินกับพยาบาล เขาอยากเดินกับครู

อ้อร้อ คือ เจ้าชู้ ครับ

สวสดีครับคุณ ทรายชล เสียดายไม่ได้สับปะรดรส ฉ่ำ ยังดีกว่าโดนมะลิข้ำปาเอาครับ

สวัสดีครับคุณครู วรางค์ภรณ์

ขอบคุณครับที่ชม ประสบการณ์จากประชุมชาวบ้าน วิชาการมากไปเขาไม่ฟังหรือฟัง แต่ไม่จำ ถ้าได้นิทานประกอบเขาครับ เป็นสเน่ห๋ชนบทครับ

สวัสดี กอ รูปใหม่หล่อเหมือนว่าจริงๆ

ไกรูปหมอ กอรูปใหม

หลายไปหมอ หล่อไปหม้าย

ไตชอบแจ แตชอบใจ

ไพรูปเหมาะ เพราะรูปไม่ มันหล่อดี (ไม่หาญผวนท่อนนี้)5555555555

P

33. วอญ่า-ผู้เฒ่า-natachoei--
เมื่อ พ. 11 ก.พ. 2552 @ 20:14
1124279 [ลบ]

สวัสดี กอ รูปใหม่หล่อเหมือนว่าจริงๆ

ไกรูปหมอ กอรูปใหม

หลายไปหมอ หล่อไปหม้าย

ไตชอบแจ แตชอบใจ

ไพรูปเหมาะ เพราะรูปไม่ มันหล่อดี (ไม่หาญผวนท่อนนี้)5555555555

โถบังวอญ่า ท่าวอบังโย

กออ่านแล้วจะบ้า ก้าจะแล้วอ่านบอ

บังวอญ่าตอนเม้นยังไง ไบยัง.....

โอยจะผวนมั่ง ผวนไม่เป็นค่ะ

อิอิ ไปแย้วๆๆๆๆๆๆๆ

โคดีมีความสุขครับเจ้านาย

 

 

อัลโหล อัลโหล

บังวอญ่า ทราบแล้วเปลี่ยน

กอกำลังนั่งหัวเราะ

เพราะพิมพ์ผิดค่ะ

โคดีมีความสุขครับเจ้านาย

หวังว่าบังวอญ่า คงจะพอเข้าใจ

ว่าช้างตกใจ เลยวิ่งหนีไป กลายเป็นโค

โห...มุกนี้สด ๆ เลยค่ะ

พอไหวมั้ยค่ะบัง อิอิ

สลามครับคุณมีนา เป็นความร่ำรวยทางภาษา ที่ไม่ตาย มีคำพ้อง พ้องรูปพ้องเสียง พ้องความหมายมากมายจริงภาษาไทยเรา

สวัสดีค่ะท่าน วอญ่า-ผู้เฒ่า-natachoei--

เส้นทางนั้นข้าพเจ้าผ่านบ่อย เพราะเป็นเส้นทางกลับบ้าน และแวะซื้อสับปะรดที่หวานฉ่ำแถวนาบอน แต่คุยกันรู้เรื่อง และได้แถมมาทุกครั้ง เพราะแม่ค้าใจดี

ฝากรูปขำขำมาให้ค่ะ

สวัสดีครับ กอ เลือกตาม กอครับ

เพระทัศนคติเราควบคุมมันได้

สวัสดีครับคุณ จินตนา เดี๋ยวนี้ แม่ค้า เขา พัดตะนาแล้ว บางคนพูดภาษาประเสียด้วยครับ

เป็นการเรียนรู้จากประสบการณ์ตรงครับ

สุกขี สุกจัง สุกคารัง สุดคารู ครับ   :)

 

แก้ไขครับ

สุกขี สุกขัง สุกคารัง สุกคารู ครับ   :)

สวัสดีครับคุณ จตุพร คนที่นั่ง ขำอะไรอยู่ครับ....เห็นนั่ง... หัว เรือครับ5555

สุขขี สุขที่มีคู่ครอง สุกขัง ขนมครก สุกคารัง ขนุน จำปาดะ สุกคารู ข้าวหลามครับ

แวะมาบอกว่าสนใจทุกตอนของชะตากรรมของอิสานพเนจรอยากฟังจังอยากฟังจังคะ

อ่านแล้วยิ้ม จะติดตามตอนต่อไปค่ะ

สวัสดีครับน้อง พัช คงพอยิ้มๆพอหายมึนกับงานบ้างครับ

 กลับจากลงพื้นที่กองทุนสวัสดิการตำบลเกาะนางคำ กับนายหัว โต เทพรัตน์ และน้องสาว ข้าวสังหยดนาปะขอ "

ไปเก็บข้อมูล"โครงการวิจัยเชิงปฎิ บัติการเพื่อพัฒนาระบบบริหารการจัดการเครือข่าย กองทุนสวัสดิการชุมชนระดับอำเภอเพื่อพึ่งพาตนเองอย่างยั่งยืน" ขากลับฝนตกหนักครับ

แล้วผมอิเซ้อสับรดสีได้ที่ไหนละครับบัง

โอ้ว...งง

สวัสดีน้องหลวง เสก เหตุการณอย่างนี้มีมาก เหมือนคนบ้านเรา ไปซื้อ สารกุ้งที่กทม. หรือว่าไปซื้อห่อยา (บุหรี่)ศื่อกันไม่ได้ ถ้าใช้ภาษาใบ้คงง่ายกว่าภาษพูดครับ

เสียดายที่ภาษาเจ๊ะเหเริ่มเปลี่ยนไปแม้แต่นักเรียนก็เริ่มไม่เข้าใจคำเก่าๆแล้ววันนี้สอนหลักสูตรท้องถิ่นภาษาเจ๊ะเหเพราะคนแหลงภาษาเจ๊ะเหไม่เห็นความสำคัญพ่อแม่แหลงเจ๊ะเหแต่ให้ลูกพูดภาษากลางเขาไม่ภูมิใจในถิ่นกำเหนิดหรือฉันสอนให้ลูกพูดเจ๊ะเหทั้งๆที่ใครๆเห็นบอกว่าไม่น่าพูดเจ๊ะเหได้เลยไม่ต้องกลัวภาษากลางนะมันฟังทุกวันจากสื่อต่างๆแต่ภาษาบ้านเรานั้นถ้าไม่พูดตั้งแต่เด็กลิ้นมันจะแข็งพูดไม่ได้ค่อยดูเถอะวันหนึ่งโจรแบ่งแยกดินแดนชนะขึ้นมาจะเอาอะไรเป็นหลักฐานว่าเราคนที่นี้อยู่มานานมีภาษาเจ๊ะเหเป็นของตนเอง

สวัสดีครับคุณ คนนรา ต้องขออภัยไม่ได้หลบมาบันทึกนี้นานข้ามปี

แต่ก็ดีใจที่ท่านมาอ่าน มาแสดงความเห็น

ตากใบไปมาหลายครั้ง ไปที่เจ๊ะเห กินนอนชื่นชอบภาษา เป็นสีสันต์เป็นความน่ารัก

เป็นภาระหน้าที่ของคนในชุมชน และการเมืองภาคพลเมืองที่ต้องเอาให้มันอยู่ตลอดไป

ประวัติศาสตร์ชุมชนต้องนำมาเรียนรู้ให้ความสำคัญครับ

ด้วยความขอบคุณอีกครั้งครับ

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท