วันนี้ไปนั่งสนทนา(ธรรม)วิสาสะกับคุณหงุ่น เจ้าเก่า เธอถาม ตอบ พูดอะไร ๆ ที่เราเคยคิดไม่ออก,ไม่พยายามคิด, ไม่เคยคิดมาก่อน,หรือบางสิ่งคือสิ่งที่คิดไม่ถึง...และเลยยังตอบไม่ได้
เช่น
"หมอ หมอให้นิยาม พอเพียงของตัวเองไว้อย่างไร"
"กำหนดเป้าหมายชีวิตไว้อย่างไร"
"เมื่อกำลังทำงาน รู้ตัวทั่วพร้อมหรือเปล่า"
"ตั้งจิตอย่างมุ่งมั่นเรื่องอะไรบ้างในแต่ละวัน"
"ทางสายกลาง คืออย่างไร"
"สุขทุกเมื่อของลมหายใจ ในตลอดเวลา ทุกสถานที่ ทุกสถานการณ์"
ฯลฯ
เราฟังเป็นส่วนใหญ่ คิดตาม ถาม และตอบ...ซึ่งคำตอบเป็นแนวเดียว ๆ กัน คือไม่แน่ใจ, ยัง, ยัง และยัง
ท่านผู้ใดผ่านมาอ่าน จะทิ้งคำตอบของตัวเองไว้จักขอบพระคุณ
ถือเป็นการแลกเปลี่ยนเรียนรู้กันค่ะ
*************************************************
เมื่อขับรถกลับบ้าน เปิดวิทยุได้ยินเพลงเก่าเก็บ ความหมายดี
รีบจำเนื้อเพลงไว้หนึ่งท่อน ซึ่งชอบใจเนื้อความท่อนนี้มาก
You're my bread when I'm hungry
You're my shelter from troubled winds
You're my anchor in life's ocean
But most of all you're my best friend...
โชคดีเป็นท่อน หัวใจของเพลง เป็นท่อนฮุ้ค ซ้ำสามครั้ง จึงพอจำได้ทั้งที่เป็นการได้ยินได้ฟังครั้งแรก
เมื่อมาค้น พบแล้วค่ะ
เพลงนี้เอง
ขอบันทึกเก็บไว้ระลึกถึงว่า You're my best freind...
คิดถึงคุณสามีและคุณหงุ่น พร้อม ๆ กันค่ะ
Don William
You placed gold on my finger
You brought love like I've never known
You gave life to our children
And to me a reason to go on.
You're my bread when I'm hungry
You're my shelter from troubled winds
You're my anchor in life's ocean
But most of all you're my best friend.
When I need hope and inspiration
You're always strong when I'm tired and weak
I could search This whole world over
You'll still be everything that I need.
You're my bread when I'm hungry
You're my shelter from troubled winds
You're my anchor in life's ocean
But most of all you're my best friend.
You're my bread when I'm hungry
You're my shelter from troubled winds
You're my anchor in life's ocean
But most of all you're my best friend...
** <3 <3 <3 **
น้องคนพลัดถิ่นไปไหน พี่หาทางลิ้งค์เพลงมาให้ฟังไม่ได้....
ประกาศตามหาตัวด่วน
บ่นปั๊บ เจอแล้วค่ะ You're my best freind
โบ..หน่อยแต่เพราะ+ซึ้งค่ะ
You're my bread when I'm hungry
You're my shelter from troubled winds
You're my anchor in life's ocean
But most of all you're my best friend...
คุณคือใคร ไม่รู้
เลี้ยงดูฉันอิ่มเมื่อหิว
แหล่งพำนัก พักหลบลมที่โชยฉิว
ดั่งสมอเรือ หลักยึดชูทิวธงโบกไสว นำเรือให้ฝ่าคลื่นชีวิต
ไพสิทธ์พิเศษสุดเหนือสิ่งอื่นไหนไหน
คุณคือใครไม่รู้
หากคุณเป็น มิ่งมิตรคู่ ที่แสนดีของฉัน