ลองใช้ชีวิตอยู่โดยไม่มีไฟฟ้าบ้าง...

ไฟดับจะบอกอย่างไรเป็นภาษาอังกฤษเอ่ย... 

ช่วงนี้อิฉันอยู่บ้านเชียงใหม่ กินๆ นอนๆ รอวีซ่า เมื่อวานมีเสียงตามสายของชุมชนหนองป่าครั่งว่า วันพูก(พรุ่งนี้)ไฟจะดับเน้อเจ้า ...

อิฉันกำลังรดน้ำต้นไม้อยู่ก็คิด ตายละวา พรุ่งนี้จะทำอะไรดี

ดูทีวี ฟังเพลงก็ไม่ได้
คอมพิวเตอร์ก็ไม่ได้ชารต์แบตฯ
จะออกไปข้างนอกรึก็อากาศไม่ดี (ควันปกคลุมเชียงใหม่)
คิดจะไปจิบกาแฟ...เดินห้างรับแอร์เย็น...รึก็มีแววเสียตังค์โดยใช่เหตุ...
เอาละ ลองใช้ชีวิตอยู่โดยไม่มีไฟฟ้าบ้าง...
9:00 – 16:00

I will have an electricity-free day. What can I do without electricity? I'm going to wash my cloths by hand, mob the floor, water the plants, and read.
 

มาใช้ภาษาอังกฤษกัน >>>

วันพูกนี้ไฟจะดับตั้งแต่เก้าโมงเช้าถึงสี่โมงเย็นเจ้า    
There will be a power cut from nine o’clock in the morning until four o’clock in the afternoon.
 

ไฟมักดับช่วงที่มีคนใช้ไฟเยอะเพื่อเปิดแอร์สู้ความร้อน
The outages
usually happen at a time of high demand as people used air conditioners to cope with heat.


บ่ฮู้ว่าไฟ(ฟ้า)จะมาเมื่อใด
It is not clear when power supplies will be restored to normal.”

 

 

ในเขตเมืองอาจมีไฟฟ้าดับหลายครั้งเนื่องมาจากปริมาณการใช้ไฟมาก
Some urban area may experience a series of blackouts at a time of high demand.

จะเห็นได้ว่ามีหลายคำให้เลือกใช้ ...เชิญเอาไปเตรียมตัวรับไฟฟ้าดับช่วงหน้าร้อนได้จ๊ะ


อย่างไรก็ตาม ประหยัดพลังงานไว้ดีกว่านะ
Let’s conserve the energy.   ....