Believe in everything you do.

Classic Grandmother’s Tale: Featuring “A Northern Lady and a Tricyclist” คุณนายกับสามล้อ

Believe in everything you do.

หากเป็นภาษาแม่ของดิฉันต้อง เจื่อในสิ่งตี่ยะ ยะในสิ่งตี่เจื่อลำปางเวอร์ชั่น เสียงจะต่ำกว่าเชียงใหม่ หนึ่งระดับ ใครที่พูดได้ทั้งสองสำเนียงลองดู สนุกดี
ที่เอาประโยคนี้ขึ้นมาเนื่องจากจะชวนกัน
ทำงาน ทำทุกอย่างด้วยใจ แล้วจะสนุกไปกับมัน เหมือนกับที่ดิฉันเขียนบล็อก (ใครไม่มันฉันมันอยู่คนเดียว หุหุหุ)
  วันนี้จะเล่าเจี้ย (Joke) แคลสสิคเรื่องหนึ่งที่คุณย่าของดิฉันเล่าให้ฟังตั้งแต่เด็ก

กาลครั้งหนึ่งราวปี 2510 คุณนายภูธรนางหนึ่ง (สมมุติว่าเป็นคุณนายปลัดฯ) มือขวาก๋ำซ้า มือซ้ายก๋ำวี เมื่อยล้ากลับจากการเดินช้อปปิ้งจากกาดหมั้ว จึงเรียกสามล้อ (Flag down a tricycle) ปั่นโดยชายไทยแท้วัยเกษียณ เพื่อจะกลับบ้าน นั่งไปมัวแต่เพลินกับทัศนียภาพสองข้างทาง

สามล้อก็ปั่นด้วยแรงน่องจวนจะเลยระยะเลี้ยวซอยเข้าบ้านหล่อนร้องสั่งให้สามล้อเลี้ยวกะทันหัน
(take a sharp turn) โดยให้เลือกจากสองข้อดังนี้
      1. “สามล้อ เลี้ยวโก้ง!” 
      2. “สามล้ออ เลี้ยวโก๊งงง
(เพื่อให้ได้อรรถรส กรุณาหัดออกเสียงตาม...น่านล่ะ)
 ย่าก็เล่าอย่างภูมิใจว่า หากเป็นสำเนียงเจียงใหม่ (2)สามล้อคงเลยไปหลายวาเทียวเลี้ยวไม่น่าทัน แต่คุณนายลำปางสามารถสั่งให้เลี้ยวได้ทันท่วงที (1)

เนื่องจากใช้เวลาในการออกคำสั่งน้อยกว่าคุณนายเจียงใหม่ (จะพลิกคว่ำไหมนะ อาจมียกล้อข้างเล็กน้อย นึกว่าเป็นแข่ง
Motorcross555)

เอาเป็นว่าเรื่องข้างบนนี้เป็นความภูมิใจในภาษาแม่ก็แล้วกัน เรียนภาษาต่างประเทศก็ไม่ได้หมายความว่าภาษาเรามีความสำคัญน้อยกว่า การที่เราพูดภาษาต่างประเทศเช่นภาษาอังกฤษ พูดให้เหมือนฝรั่งให้ตายอย่างไรเขาก็รู้ว่าไม่ใช่ Native Speaker เพราะเรามี Identity แฝงอยู่ในภาษาที่เราใช้สื่อสารผนึกแน่นตลอดกาล ดังนั้น หากคุณพูดภาษาอังกฤษแล้วมันติดสำเนียงไทย จงภูมิใจเถิด ออกเสียงให้ชัดเป็นใช้ได้ ย้ำ ออกเสียงให้ชัด โดยเฉพาะพยัญชนะที่ไม่มีในภาษาเรา /th/ /v/ /z/ /sh/
อิฉันโดนป้าให้ซ่อม เสียง /v/ เป็นประจำ

Tessie: Today I met the handsome (wet (vet?))student at the bus stop.

ป้า วันนี้หนูไปเจอนักศึกษาเปียกที่ป้ายรถเมล์ หล่อชะมัด

Auntie: Pardon. A WET student?
ป้าทำตาลุก
วันนี้แดดจ้าออก ฝนก็ไม่ตกสักหน่อย

อิฉันทบทวนสองวินาทีแล้วตั้งสติใหม่
“I met a handsome VET student at the bus stop”
เอ่อ คือ วันนี้หนูไปเจอนักศึกษาสัตวศาสตร์สุดหล่อคนนึงที่ป้ายรถเมล์จ๊ะ...

แหม เห็นมะ แค่ลืมเอาฟันหน้าย้ำกับริมฝีปากล่าง (ของตัวเอง) ความหมายก็เปลี่ยนไปเลยหล่ะ

Vet = veterinarian สัตวแพทย์ / veterinary science

มาฝึกเสียง /v/ กัน

Have you voted for Suzanne tonight?

That’s a very nice thing to do.

I saw a van in front of the house.

Spraying a graffiti on the public library wall is vandalism.  (การพ่นสีสเปรย์บนผนังห้องสมุดเป็นการทำลายทรัพย์สินสาธารณะ)
 

Middle aged women should take some extra vitamin tablets.

ฝึกวันละนิด จะได้ไม่เครียดนะจ๊ะ

nukm jacket