Email ไทยๆ


ผมควรจะใช้ คำว่า เมล์อิเล็กทรอนิกส์ หรือเมล์อินเตอร์เน็ต (สำหรับ การส่งข้อความ จดหมาย หรือสิ่งของ [ไฟล์ รูปภาพ โปรแกรมคอมพิวเตอร์] ทางอินเตอร์เน็ต น่าจะสำหรับคำว่า email และผมควรเขียนและอ่านเป็นภาษาไทยว่า อีเมล์

Email ไทยๆ

 

คำนี้กลายมาใช้บ่อย ผมมักเขียนผิดพลาดประจำ ขอบันทึกเก็บหน่อย

 

เพราะว่า  พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2542 ได้บัญญัติคำว่า เมล์ น. ของที่ส่งทางไปรษณีย์ (มาจากคำภาษาอังกฤษว่า mail) และคำว่า เมล์อากาศ น. การส่งหนังสือหรือสิ่งของทางเครื่องบิน

(ส่วน รถเมล์ เป็นยานพาหนะประจำทางที่ออกตามเวลา)

 

ดังนั้น (ผมว่า) ผมควรจะใช้ คำว่า เมล์อิเล็กทรอนิกส์ หรือเมล์อินเตอร์เน็ต (สำหรับ การส่งข้อความ จดหมาย หรือสิ่งของ [ไฟล์ รูปภาพ โปรแกรมคอมพิวเตอร์] ทางอินเตอร์เน็ต น่าจะสำหรับคำว่า email และผมควรเขียนและอ่านเป็นภาษาไทยว่า อีเมล์

แทน อีเมล

 

  

What’s your reckon?  เชิญประชันกันข้างล่าง

หมายเลขบันทึก: 168946เขียนเมื่อ 4 มีนาคม 2008 08:52 น. ()แก้ไขเมื่อ 11 กุมภาพันธ์ 2012 22:58 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท