ชวนเสนอแนะ : แนวทางการให้ความช่วยเหลือและส่งเสริมการแลกเปลี่ยนเรียนรู้ใน GotoKnow.org

วัฒนธรรม และ การแปลเอกสาร (0)

แปลเอกสาร ความเข้าใจอย่างลึกซึ้งในวัฒนธรรมของแต่ละประเทศเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการ แปลเอกสาร ซึ่งนั่นเป็นคุณสมบัติของเรา จึงทำให้คุณมั่นใจได้ว่าเราจะเป็นสื่อกลางที่จะทำให้ธุรกิจ หรือความประสงค์ของท่านให้สำเร็จลุล่วงไปได้ด้วยดี ด้วยบริการ แปลเอก... มีต่อ »
หมวดหมู่: เรื่องทั่วไป
สัญญาอนุญาต: ซีซี: แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกัน Cc-by-nc-sa
โดย muyong   สร้าง: อา. 08 มี.ค. 2552 @ 16:15 แก้ไข: อ. 29 มิ.ย. 2553 @ 15:30 [ แจ้งไม่เหมาะสม ]

แนะนำศูนย์แปลภาษาเกาหลี (0)

สำหรับผู้ีที่กำลังมองหาที่ แปลภาษาเกาหลี ขอแนะนำให้ใช้บริการของ Modern Publishing ที่นี่เค้าแปลด้วยคนเกาหลีแท้ๆ (แต่ถ้าแปลเกาหลีเป็นไทย ก็จะเป็นนักแปลไทย) ที่สำคัญราคาไม่แพงเลย เมื่อเทียบกับเจ้าอื่น ลองคลิกเข้าไปดูที่เว็บไซต์เค้าดู เห็นเค้... มีต่อ »
หมวดหมู่: เรื่องทั่วไป
สัญญาอนุญาต: ซีซี: แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกัน Cc-by-nc-sa
โดย muyong   สร้าง: พฤ. 05 มี.ค. 2552 @ 10:10 แก้ไข: พฤ. 05 มี.ค. 2552 @ 10:10 [ แจ้งไม่เหมาะสม ]

ศูนย์แปลเอกสาร ที่คุณวางใจได้ ไม่ว่าจะแปลภาษาเกาหลี ญี่ปุ่น จีน อังกฤษ และอื่นๆ ล้วนแล้วด้วยเจ้าของภาษา (0)

ศูนย์รับแปลเอกสาร Modern Publishing Ltd.,Part ก่อตั้งตั้งมาแล้วเกือบ 20 ปี (แต่ พ.ศ. 2533 ) นโยบายหลักคือเน้นคุณภาพ แต่ราคาประหยัด ส่วนมากจะให้บริการแปลโดยเจ้าของภาษา ลูกค้าที่ใช้บริการเป็นประจำ ทั้งโรงแรม 4-5 ดาว บริษัทโฆษณายักษ์ใหญ่ โรง... มีต่อ »
หมวดหมู่: เรื่องทั่วไป
สัญญาอนุญาต: ซีซี: แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกัน Cc-by-nc-sa
โดย muyong   สร้าง: อา. 01 มี.ค. 2552 @ 12:46 แก้ไข: พฤ. 05 มี.ค. 2552 @ 18:11 [ แจ้งไม่เหมาะสม ]

แลกลิงค์ link exchange มาแลกลิงค์กัน (0)

ยินดีแลกลิงค์กับทุกเว็บไซต์ครับ ถ้าใครสนใจกรุณาเอาลิงค์ของเราด้านล่างไปแปะที่เว็บไซต์เลยครับ แล้วส่งอีเมลล์มาบอกที่ tuk@atranslation.co.cc <a href="http://gotoknow.org/blog/plaepasa" target="_blank">แปลเอกสารภาษาเกาหลี</a> มีต่อ »
หมวดหมู่: เรื่องทั่วไป
คำสำคัญ: linkexchange  แลกลิงค์
สัญญาอนุญาต: สงวนสิทธิ์ทุกประการ Copyright
โดย muyong   สร้าง: พ. 18 ก.พ. 2552 @ 15:08 แก้ไข: พ. 18 ก.พ. 2552 @ 15:08 [ แจ้งไม่เหมาะสม ]