ในภาษาอังกฤษถ้าเราไม่สามารถแปลคำศัพท์บางคำได้ แต่ถ้่ามีคำเปรียบเทียบ(Comparison) เราก็พอที่จะพอเดาได้ว่าคำที่เราไม่รู้ความหมายแปลว่าอะไร
<p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal">คำเปรียบเทียบเช่น </p><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal"></p> <p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal">like , as </p><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal"> </p><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal"> </p><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal">เช่น</p><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal"></p> <p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal">1. The stick was brittle like glass.</p><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal"></p> <p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal">เราไม่ทราบว่าคำว่า brittle แปลว่าอะไรแต่สามารถแปลได้ว่า ไม้อันนี้คงเปราะบางและเหมือนคงแตกง่ายเหมือนแก้ว</p><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal"></p><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal"></p><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal"></p><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in" class="MsoNormal"></p><p> 2. John is as passive as a bear sleeping away the winter. เราอาจแปลคำว่า passive ไม่ได้แต่สามารถเดาได้เมื่อมันอยู่หลังคำว่า as ซึ่งเป็นคำที่ใช้เปรียบเทียบว่า เหมือน หมีที่นอนในฤดูหนาว a bear sleeping away the winter.แสดงว่า John เป็นคนเฉื่อยชา ไม่ชอบทำอะไร </p><p></p><p> </p><p align="justify"> เป็นอย่างไรบ้างพรุ่งนี้ยังมีการเดาความหมายอีกหลายอย่างคอยติดตามนะครับ ขอหายไปกับกองหนังสือต่อครับ ขอบคุณทุกท่านมากครับที่แวะมาอ่าน </p><p></p><p> ข้อมูลบางส่วนจาก อ่านภาษาอังกฤษให้สัมฤทธิ์ผลHow to Become an Efficient Reader.</p>
มาทบทวน...รื้อฟื้น...ความทรงจำเก่า ๆ...ที่กำลัง...จะกลับไปหาเจ้าของภาษาเดิม...
ขอบคุณครับ...
เพลงเพราะนะคะ