เมื่อวานไปอ่านบันทึกขอมอบดอกไม้...ให้คุณ ของบก.ธวัชชัยมา
เจอเพลงฮานะที่ชื่นชอบ
เลยตามไปฟังต่อก็พบกรุเพลงญี่ปุ่นโบราณหรือเอ็งคะเต็มไปหมด
หลายเพลงเคยได้ยิน บางเพลงก็พึ่งจะเคยฟังครั้งแรกแต่ก็เพราะดี
เป็นสไตล์เพลงลูกทุ่งของญี่ปุ่นเขา ร้องยากสุดๆ
เหมือนเพลงลูกทุ่งบ้านเราที่มีเอื้อนลูกคอสารพัด ลองฟังดู
นำมาฝากหลายเพลงทีเดียว
เพลงแรก
Naniwa Bushi Dayo Jinsei Wa (浪花節だよ人生は)
ร้องโดยคุณโฮโซคาว่า ทาเคชิ เป็นการแสดงสด สนุกสนานมาก
(แต่ร้องหายไปท่อนนึง)
อันนี้ครบทุกท่อนแต่มันส์สู้ร้องสดไม่ได้
ไปเจอความหมายของเพลงนี้เลยเอามาเติม
แปลโดยคุณฮาทสึ:
นานิวะบุชิ
เป็นสไตล์เพลงชนิดหนึ่งที่นิยมมากๆในสมัยเอโดะ
Naniwa Bushi dayo Jinsei wa:
ชีวิตก็คือนานิวะบุชิ
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nome to iwarete sunao ni nonda
เขาบอกให้ฉันดื่ม
ฉันก็ดื่มอย่างว่าง่าย
Kata o dakarete sono ki ni
natta
พอเขาโอบไหล่
ฉันก็เคลิบเคลิ้ม
Baka na deai ga riko ni bakete yoseba iino ni hitomebore
ทั้งที่ไม่ควรปล่อยให้การพบกันที่ไร้สาระกลายเป็นเรื่องที่มีคุณค่าจนเป็นรักแรกพบแท้ๆ
Naniwa-bushi
dayo, onna no, onna no jinsei wa
โอ้
ชีวิตของผู้หญิงก็เปรียบดั่งเพลงนานิวะบุชิ
Uso wa dareka ga oshiete kureru
ใครสักคนช่วยสอนวิธีโกหกให้ฉันหน่อย
Koi
mo dareka ga mitsukete kureru
ใครสักคนที่จะช่วยค้นหารักให้แก่ฉันด้วย
Sonna
dareka ni furimawa saretekieta onna ga mata hitori
มีผู้หญิงอีกคนแล้วที่ต้องพึ่งพิงใครสักคนคนนั้นจนหายลับไป
Naniwa-bushi dayo, onna no, onna no jinsei wa
โอ้
ชีวิตของผู้หญิงก็เปรียบดั่งเพลงนานิวะบุชิ
Saite shibonde suterare mashita
เบ่งบาน ร่วงโรย
และถูกทิ้ง
Atte wakarete akirame mashita
พบพาน ลาจาก และสิ้นหวัง
Hito no nasake ni tsukamari nagara
ตัวฉันที่ถูกจับกุมด้วยความเมตตาของผู้อื่น
Oreta nasake no eda de shinu
ต้องตายเพราะกิ่งก้านของความสงสารที่หักงอ
Naniwa-bushi dayo, onna no, onna no jinsei wa --
โอ้
ชีวิตของผู้หญิงก็เปรียบดั่งเพลงนานิวะบุชิ
เพลงที่สอง
Namida Wo Daita Wataridori (涙を抱いた渡り鳥)
ร้องโดยคุณซุเซนจิ คิโยโกะ เจ๋งเหมือนกันนะเพลงนี้
เพลงที่สาม: คนรุ่นเก่าๆ น่าจะเคยได้ยิน มีคนเอามาทำเป็นเพลงไทย
お富さん ร้องโดยคุณคาซูกะ ฮาชิโร
เพลงสุดท้ายนี่แถม
ไม่เข้าพวก Enka ออกแนวสตริงแล้ว แต่ชอบ Kita
Sakaba (北酒場) ร้องโดยคุณโฮโซคาว่า ทาเคชิ เจ้าเก่า
คนเดียวกับคลิปแรก เพลงนี้ตอนเด็กๆ ดังมากทีเดียว ได้ยินบ่อย
ตามมาฟังเพลงต่อ ฟังแล้วรู้สึก ญีปุ๊น ญี่ปุ่นดีค่ะ
เคยดูในยูบีซีครั้งหนึ่งจำไม่ได้ว่ารายการอะไร เป็นรายการเพลงญี่ปุ่นทั้งหมด มีนักร้องทั้งรุ่นเดิม และรุ่นไม่ใช่สาววัยรุ่นร้องเพลงคงเป็นเพลงที่ดังคลาสสิค ขนาดฟังไม่ออกยังชอบเลยค่ะ
สงสัยน้องซูซาน คงมีกรุเพลงเยอะแยะไปหมด นึกถึงน้องชายกับลูกชาย มีเยอะมากเหมือนกัน เขาสะสม และหวงเสียด้วยนะ ไม่ชอบให้ใครไปยุ่งกับของๆเขาหรอก เก็บเป็นระเบียบเรียบร้อยเชียว
เพลงแรกเพราะมากค่ะ
พี่นุช: ญี่ปุ้น ญี่ปุ่นนะคะเนี่ย แบบว่าได้ฟิลลิ่งบ้านเขาเลย หนูชอบฟังเพลงของประเทศต่างๆ โดยเฉพาะเพลงโบราณหรือพื้นบ้าน เพราะทำให้ได้เห็นวัฒนธรรมที่เป็นรากเหง้าสะท้อนผ่านออกมาทางเพลงของเขา เพลงสมัยใหม่หาฟังที่ไหนก็ได้ ธรรมดา ตอนนี้ออกมาแนวคล้ายกันทั่วโลก ไม่มีอะไรต่าง สู้ฟังพวกแบบนี้ไม่ได้ ได้สัมผัสอะไรมากกว่าแค่ฟังเพลงเพราะๆ ค่ะ
พี่ศศินันท์: ก็สะสมไว้เยอะพอสมควรค่ะ มีนานาชาติเลยเพราะว่านอกจากฟังเอาเพลินแล้วก็ไว้ใช้งานด้วย ที่บ้านก็มีเป็นร้อย แต่ที่ออฟฟิศนี่มีเยอะพอที่จะเปิดร้านขายเลยค่ะ ^ ^ ไม่หวงมากแต่ใครใช้แล้วก็ต้องเอามาเก็บที่เดิมเพราะจัดหมวดไว้เพื่อให้หาง่าย
เอ้ย อะไรเนี่ย....
เอาใหม่
หวัดดีครับ
รุ่นนี้มีอยู่หลายเพลงเหมือนกัน ฟังไม่ออกหรอก แต่ก็รู้สึกว่าเพราะดี
โห มีเยอะขนาดเปิดร้าน อย่างนี้ต้องไปเยี่ยมหน่อยแล้ว อิๆๆ
正調 五木の子守り歌
โอ้ย นั่นเพลงกล่อมเด็กแล้ว มีเด็กจริงๆ เป็นพร็อพอยู่ข้างหลังด้วย เกิดร้องไห้ขึ้นมาก็งานล่มเลยนิ ^ ^ บก.จะมาเยี่ยมคนหรือจะมาเยี่ยมซีดีคะ ; P
สวัสดีค่ะ
ครูคิม: เอาไปเปิดให้เด็กๆ ฟังได้เลยค่ะ จะได้เปิดโลกทัศน์ว่าเพลงญี่ปุ่นไม่ได้มีแต่แนว J-POP ที่ได้ยินกันทางทีวี เขาก็มีหลากหลายแนวเหมือนบ้านเรา
สนุกดีนะครับ..
ชอบใจตรงที่มี เครื่องดนตรีโบราณในฉากหลัง ถ้าจะให้ครบต้องมีหางเครื่องด้วยน่าจะดีนะครับ :)
เอก: มีนะ แบบฉบับเต็มๆ ของพวกนี้มีหางเครื่องด้วย แล้วแต่ธีมของการแสดง ก็เหมือนบ้านเราแหล่ะ ดูที่คลิปนี้ได้ 浪花節だよ人生は อลังการงานสร้างทีเดียว
คุณสาวสวยมวยไทย: ขอบคุณค่ะ แต่บังเอิญนับถือคริสต์เลยคงไม่ได้ไปทำอะไรในวันนี้ ได้หยุดเพราะคนอื่นเขาหยุดกัน
ซูซาน 007
แวะมาฟังเพลงลูกทุ่งญี่ปุ่น เยี่ยมมากๆ โดยเฉพาะเพลงแรก และเพลงที่สอง (ร้องได้อารมณจริงๆ) ส่วนเพลงที่สามหายไปแล้ว (โฮ)
ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลง Subaru + คำแปลครับ บันทึกสมบูรณ์ไปเลย!
สงสัยต้องทำให้วันนี้เป็นวันเพลงญี่ปุ่นครับ นำ เอ็มพีสาม เพลงหน้ากากเสือมาฝาก (เกิดทันป่ะ? อิอิ)
ดาวน์โหลดเพลง
บันทึก : หน้ากากเสือ
พี่ชิว 2509 (รุ่นหน้ากากเสือง่ะ :-P)